Projekt indywidualny w Programie Rozwoju Współpracy Międzynarodowej IBL.eu Studia nad tłumaczami.
Celem projektu było rozpowszechnienie wyników badań poprzez udział w europejskich konferencjach i warsztatach naukowych, publikacje w czasopismach o zasięgu międzynarodowym oraz nawiązanie współpracy za granicą. Problematyka projektu dotyczyła studiów nad tłumaczami literatury pięknej w perspektywie krytyki genetycznej przekładu. Realizacja projektu była istotną częścią inicjowanej w IBL pracy przygotowawczej nad biobibliograficznym słownikiem tłumaczy literatury.