Projekt jest kontynuacją serii wydawniczej Instytutu Badań Literackich PAN zainicjowanej w roku 2007 przez prof. Teresę Michałowską. W serii publikowane są najważniejsze teksty naukowe czytane i komentowane w średniowiecznych szkołach i uniwersytetach. Najczęściej są to teksty nigdy dotąd nieprzełożone ne język polski. W ramach projektu zostanie wydanych 10 przekładów tekstów średniowiecznej nauki: Disticha Catonis, Theodulus, Cicero De invention, Avianus, Maximianus, Facetus, Liber parabolum, Klaudian, Thobias, Didascalicon.
- Start
- O Instytucie
- Nauka i badania
- Konferencje i spotkania
- Edukacja
- Interdyscyplinarne studia doktoranckie "Humanistyka cyfrowa?
- Studia podyplomowe
- Olimpiada Literatury i Języka Polskiego
- Olimpiada Literatury i Języka Polskiego dla Szkół Podstawowych
- Kursy
- Szkolenia
- Erasmus at IBL PAN - information for foreign students
- Szkoła Doktorska Anthropos
- IBL dla szkół
- Erasmus
- Biblioteka
- Repozytoria
- Dla Pracowników IBL